Spring 2026 — A New Chapter Begins In the spring of 2026, M&M Production made the decision to embark on a new journey with CUEL FOODS. You may wonder—why CUEL FOODS, and why now? The answer lies in a deep and meaningful history. The founder of CUEL FOODS was once a music producer at Wuyontana Music Office, the predecessor of what is now M&M Production. This is not a new beginning, but a continuation of a story. The story takes us back to Tokyo in the 1980s. At a time when even the term “ethnic cuisine” was not yet widely known in Japan, a quiet but bold challenge began. Ryo Yamada was then an active professional jazz bassist. He loved music and art, and the refined sensitivity he cultivated in the world of artistic expression gradually led him to a new stage—cuisine. By his side, there was always a strong and unwavering partner, Toshiko Hagiwara. Together, they attracted many talented young people who shared their vision. What they created was not simply food. It was culture. It was art. It was a form of expression driven by pure sensibility. Long before the age of social media, their creations embodied what we might now call “visually inspiring” cuisine—where beauty and taste exist as one. In the 1990s, they encountered the singer Wuyontana, and began producing her music as well. Music and cuisine—two different worlds—gradually merged into a single, unified form of expression. They devoted their entire lives to this creative pursuit. Over the course of nearly 40 years, they carved out an entirely new path, quietly yet profoundly transforming the food culture of Tokyo and Japan. Their achievements at CUEL FOODS are countless. They were the first to introduce nata de coco to Japan. They created the concept of “okowa rice ball,” opening new possibilities for convenience store cuisine. They also expressed the worldviews of global luxury brands—such as Louis Vuitton and Givenchy—through culinary creations at product launch events. Their names appeared continuously in culinary magazines. But for them, this was never just work. It was love. It was belief. It was their life. And yet— In 2002, Ryo passed away at the age of 47, far too soon. His passion and talent, still overflowing, returned quietly to the sky. In 2020, Toshiko also left this world, as if following him. But their story does not end here. Today, their spirit and legacy are carried forward by Thana Yamada, the head of M&M Production. From this place, we once again share their journey and vision with the world. To everyone reading this— If you have ever touched this world, even for a moment, If you have ever shared in its taste, its time, its memory— We would be deeply grateful if you could leave us a few words. Your voice will become a small, yet certain light, guiding their story into the future.
About CUEL
ABOUT CUEL
2026年春、M&Mプロダクションは新たな一歩として、CUEL FOODSに携わることを決定いたしました。 なぜ今、CUEL FOODSなのか—— そう思われる方もいらっしゃるかもしれません。 その理由は、CUEL FOODSの創立者が、かつて「Wuyontana Music Office」——現在のM&Mプロダクションへとつながる音楽の系譜の中核を担ったプロデューサーであったからです。 物語は、1980年代の東京に遡ります。 まだ「エスニック料理」という言葉さえ一般的ではなかった時代、一つの静かな挑戦が始まりました。 RYO YAMADAは当時、ジャズ界で活躍するプロのベーシストでした。 音楽と美術をこよなく愛し、表現の世界で培われたその繊細な感性は、やがて新たな舞台——料理へと導かれていきます。 そして彼の傍らには、常にTOSHIKO HAGIWARAという力強い存在がありました。 二人のもとには、次第に才能あふれる若者たちが集い、彼らは単なる「料理」を超えた創作に挑みます。 それは文化であり、芸術であり、感性そのもの。 いまで言う「インスタ映え」にも通じる、視覚と味覚を融合させた、新しい食の表現でした。 1990年代、彼らは歌手Wuyontanaと出会い、その音楽プロデュースにも携わることになります。 音楽と料理——二つの異なる世界は、やがて一つの表現として重なり合っていきました。 彼らは、自らの人生のすべてを、その創造に捧げました。 約40年にわたり道なき道を切り拓き、東京、そして日本の食文化に、静かに、しかし確かな変化をもたらしていったのです。 CUEL FOODSにおける彼らの功績は、枚挙にいとまがありません。 ナタデココという未知の食材を日本に初めて紹介したこと。 コンビニエンスストアに新たな可能性をもたらす「おこわにぎり」という発想を生み出したこと。 さらに、ルイ・ヴィトンやジバンシィといった世界的ブランドの新商品発表の場において、料理という形でその世界観を表現してきました。 料理雑誌の紙面にも、彼らの名前は絶え間なく掲載され続けました。 それは単なる仕事ではなく、愛し、信じ、すべてを注ぎ込んだ「人生」そのものでした。 しかし—— 2002年、RYOは47歳というあまりにも早い別れを迎えます。 その尽きることのない情熱と才能は、静かに空へと還っていきました。 そして2020年、TOSHIKOもまた、彼の後を追うようにこの世を去ります。 けれど、彼らの物語は決して終わってはいません。 今、その想いと遺志は、M&Mプロダクション代表・Thana Yamadaによって受け継がれています。 この場所から、彼らが遺した軌跡と精神を、もう一度世界へ——。 この記事をご覧の皆さまへ。 もし、かつてこの世界に触れた記憶があるなら。 もし、どこかでその味や時間を共有されたことがあるなら。 どうか、ひと言でも構いません。 あなたの言葉を、ここに残していただけましたら幸いです。 それはきっと、彼らの物語を未来へとつなぐ、 小さくも、確かな光になるはずです。
Why CUEL
Beautiful food filled with lots of happiness...♪
